Montcuq is a beautiful village in France in the Quercy. Thanks to a recent reader comment regarding funny or bad translations, I found a collection of videos about Montcuq on Youtube. Sorry to the non-French speakers, the video about Montcuq is only in French. I could have the Montcuq video subtitled on dotsub but even translated it wouldn’t be that funny. For now, enjoy Montcuq:
Popularity: 19% [?]
I had seen this on TV. Everything is actually pun on words. Not very funny when translated then.
Regarding translation oppotunity, I prefer Overstream for the moment. It is very easy to use.
I also used Bubbleply for the more options.
Yet Overstream has a very interesting property : you can export and import the translation files. This can be very useful is the original video is deleted and that you find another copy elsewhere.
Those look like great sites. I have used Dotsub before. In fact I used it to subtitle technology videos that I used in my English classes. I collect resources like that though, I give my students lists of technology resources that can help them learn English.