<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Funny French mistakes</title>
	<atom:link href="http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/</link>
	<description>Connecting expats, wit, and advice direct from Toulouse, France, we play well with others.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Jul 2010 12:11:35 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: Owen</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-11804</link>
		<dc:creator>Owen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 12:53:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-11804</guid>
		<description>that sounds like something i would say, how do you say there aren&#039;t any preservatives? Préservatif is a funny name for a condom if you think about it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>that sounds like something i would say, how do you say there aren&#8217;t any preservatives? Préservatif is a funny name for a condom if you think about it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lisa</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-11803</link>
		<dc:creator>Lisa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 11:01:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-11803</guid>
		<description>One time during an oral presentation at my French university about the history of the baguette, I wanted to say that there are no preservatives in French bread. However I wasn&#039;t really thinking and accidentally said that there aren&#039;t any &quot;préservatifs&quot; in bread. 

Another time my American housemate was talking to our landlady for the first time and wanted to ask if we could pay our rent in cash. However instead of saying &quot;espèces,&quot; she said, &quot;épices&quot;. Our landlady corrected her and then admitted that spices are quite expensive in France.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One time during an oral presentation at my French university about the history of the baguette, I wanted to say that there are no preservatives in French bread. However I wasn&#8217;t really thinking and accidentally said that there aren&#8217;t any &#8220;préservatifs&#8221; in bread. </p>
<p>Another time my American housemate was talking to our landlady for the first time and wanted to ask if we could pay our rent in cash. However instead of saying &#8220;espèces,&#8221; she said, &#8220;épices&#8221;. Our landlady corrected her and then admitted that spices are quite expensive in France.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Using a gas grill from the US in France &#124; ITKK dot ORG</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-8811</link>
		<dc:creator>Using a gas grill from the US in France &#124; ITKK dot ORG</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 13:13:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-8811</guid>
		<description>[...] Funny French mistakes (17) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Funny French mistakes (17) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Scandale des notes de frais : un membre du gouvernement suspendu &#124; ITKK dot ORG</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-8802</link>
		<dc:creator>Scandale des notes de frais : un membre du gouvernement suspendu &#124; ITKK dot ORG</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Jun 2009 13:10:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-8802</guid>
		<description>[...] Funny French mistakes (17) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Funny French mistakes (17) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: J’irai dormir à Hollywood, I saw the movie last Friday &#124; ITKK dot ORG</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-8711</link>
		<dc:creator>J’irai dormir à Hollywood, I saw the movie last Friday &#124; ITKK dot ORG</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 14:24:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-8711</guid>
		<description>[...] Funny French mistakes (15) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Funny French mistakes (15) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Contemporary Art in Toulouse part 1 &#124; ITKK dot ORG</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-8706</link>
		<dc:creator>Contemporary Art in Toulouse part 1 &#124; ITKK dot ORG</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Apr 2009 14:23:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-8706</guid>
		<description>[...] Funny French mistakes (15) [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Funny French mistakes (15) [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Owen</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-1726</link>
		<dc:creator>Owen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Mar 2008 04:08:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-1726</guid>
		<description>Je sais mais j&#039;ai oublié et j&#039;ai fait cette grose erreur. C&#039;étais rigolo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je sais mais j&#8217;ai oublié et j&#8217;ai fait cette grose erreur. C&#8217;étais rigolo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ludivine</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-1724</link>
		<dc:creator>ludivine</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Mar 2008 23:08:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-1724</guid>
		<description>Very funny the text on &quot;j&#039;aime bien ma grosse chatte poilue&quot;. in france you don&#039;t use the word &quot;chatte&quot; without you ridiculise.
En france tu ne peux plus désormais utiliser le mot &quot;chatte&quot; pour désigner la femelle du chat sans te ridiculiser.
BYE
LG</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Very funny the text on &#8220;j&#8217;aime bien ma grosse chatte poilue&#8221;. in france you don&#8217;t use the word &#8220;chatte&#8221; without you ridiculise.<br />
En france tu ne peux plus désormais utiliser le mot &#8220;chatte&#8221; pour désigner la femelle du chat sans te ridiculiser.<br />
BYE<br />
LG</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Owen</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-1669</link>
		<dc:creator>Owen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 06:52:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-1669</guid>
		<description>Je vous en prie</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je vous en prie</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lost in France</title>
		<link>http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/comment-page-1/#comment-1667</link>
		<dc:creator>Lost in France</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 21:39:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://francetales.com/2008/02/28/funny-french-mistakes/#comment-1667</guid>
		<description>Thanks, it works!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks, it works!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
